編集者レター: インドの魅惑的な自然について

旅行者編集長メリンダ・スティーブンス。

最近、インドで私はある男性に一言言いました。彼の名前はバルヴィーズで、私たちがウダイプール空港から市内に行くのに利用していたバス会社で働いていました。バルヴィーズさんは、髪の毛が決着のつかない議論をしているかのように、非常に明確な脇の部分で、いつか自分の農場に戻って、水牛、牛、ヤギと一緒に土地で働きたいと語った。彼は、世界中からの訪問者が彼と一緒に滞在し、彼と彼の家族がどのように暮らしているかを見ることができるように、そこにキャンプを開くことを計画していました。それまで、彼はゲストを往復させてお金を稼いでおり、英語を上達させることに熱心です。たとえ彼が2列離れたところに座っていたとしても、フクロウのように頭を完全に私の方に向けて、瞬きもせずに私が何か言うのを待っているのがわかりました。

「このバスにはたくさんのオーストラリア人、カナダ人、アメリカ人が乗っています」と彼は言いました。「全員英語を話しますが、彼らはたくさんの興味深いフレーズを使い、彼らの声には非常に多くの異なる歌が含まれています。できるだけ多くの新しい単語を学びたいと思っています。」ピチョラ湖に到着しました。ボートが不機嫌な青い水面を行き来し、ツグミがさえずり、タージ レイク パレス記憶よりも小さくて、白く見えました。

「一言言っておきます。インドを表す良い言葉ですが、とにかく私のお気に入りの言葉の一つです」と私は言いました。 「その言葉は『魅惑的』です。不思議で魅惑的で、一瞬たりとも目が離せないという意味です。」 「魅惑的だ」と彼は眉を上げて言った。 "私はそれが好きです。" 「そして、私たちを迎えに戻ってきたら、代わりに素晴らしいヒンディー語を教えてください。」と私は答えました。

インドはトリックですか?ある日、私は森の真ん中に雪に覆われた白鷺で覆われた大きな木を見つけました。枝の上でとても静かに休んでいたので、荒野に干してある洗濯物かと思ったほどです。の路上でジャイプール私たちは指よりも長い目の歯を持つ男性に会いました。私たちが行ったところどこでも、パーティーは決して終わらないかのように、塵の中で尾付きの夜会服を肩をすくめるクジャクがいました。ある晩、私たちはごちそうをしましたターリーオクラ畑の真ん中にある古い寺院で、暗闇の中でヒョウが鹿を狩る音を聞いた。突然突風が吹いて、周囲のろうそくの火がバタンと消えた。激しく濃い雨が地面を叩き、リュート奏者、ヒョウ、畑で長い一日を終えて小麦を山積みにした女性たちなど、私たち全員を数秒のうちに散らせました。またあるとき、私は抱きしめた。象使いは私を指さして、象の頬の横に私の頬を当て、象の鼻に腕を回すように言いました。とても静かでとても暖かかったです。肉は焼けたソーセージのような感じでした。まるで蛇口が勢いよく開いたかのように、私の心のガラスがすぐに満たされ、そしてこぼれ始めるのを感じました。

の新刊ですコンデナスト トラベラー、バルヴィーズの言葉が何であるかを非常に聞きたがっているが、本当に必要な言葉をすでに持っていることを知っている人向け。