パリでアジアのクリエイティブたちがフランス文化ができること、そしてそうあるべきであることに挑戦している

9月、着陸から数時間後パリ, 友達が絶賛していたフレンチ・コリアンのビスト​​ロ、シグネチャー・モンマルトルへ直行しました。しかし、これはすでに私が驚くべき言葉の連続です。私は大学時代、しばらくパリに住んで働いていました。できるときは戻ります。今回旅行するまで、ここに韓国料理のお店やレストランがあることに気づいた記憶がありませんでした。大きな窓からはビストロの明かりが、まるで誘う灯台のように輝いていて、私を驚くべき料理へと導きました。フランス料理柔らかいエビ入り大葉のカレーアイオリのような、独特の韓国風味が漂い、その後にナツメクリームを添えたイチジクのタルトは、これまで食べた中で最も繊細で魅力的なペストリーのひとつです。

シグネチャー モンマルトルのパティシエ、ヨンリム・キム氏にこのすべてについて話しました。私たちは韓国語で話し、フランス語で会話する陽気なディナーの声が聞こえました。 "として韓国の文化世界的に知られるようになり、パリでは韓国料理が爆発的に成長しました」とキム氏は語った。 「キムチを求めて人々がやって来ます。」

パリの7区と8区を結ぶアレクサンドル3世橋

ジョアン・パイ

ノネットのバインミーはシンプルで新鮮な食材を使用

ジョアン・パイ

しかし、パリでは一般にフランス料理と考えられているイチジクのタルトのようなペストリーに韓国の食材を取り入れることは決して簡単ではなかった。伝統的に、期待される味から逸脱するシェフのためのスペースはほとんどなかった。キム氏によると、テンジャン(味噌)やコチュガル(乾燥唐辛子の粉末)などの主食は言うまでもなく、ペストリーのほんのりスパイシーな香りに人々はまだためらいがちだという。しかし、キムは粘り強く、ハレルヤ。

これは、この旅のライトモチーフとなるだろう。アジア系フランス人アーティストやシェフなどが、同胞の期待の枠にとらわれずに作品を見たり、食べたり、体験したりできる方法で、ますます有名な作品を制作している。私が最後にパリを訪れたのは2019年でした。それ以来、私はこの街でアジアの食べ物、芸術、ファッションの顕著な台頭について聞いたり読んだりしていました。

フランスはアジアの国々や文化と歴史的に困難を抱えてきましたが、もちろん、ここで言う困難とは植民地時代のことも意味します。ベトナムカンボジア、ラオス、およびアジアの他の地域はかつてフランスの植民地でした。私自身のパリ体験では、アジアの祝賀行事はほとんど見たことがなかったが、唯一の例外は、日本の文化的産物に対する長年の敬意と執着だった。私の目にも、そして多くのアジア人の友人たちの目にも、その執着はこう映った。盗用、タイプキャスティング、フェチ化に関するメモも含まれる場合があります。しかし、この新たな著名性は、おそらく違うように聞こえたでしょう。会話の中で、パリジャンたちはこの変化が時代を反映しているのではないかと示唆していました。ミレニアル世代やZ世代の世界的な意識が高まり、パリで他の文化や料理に触れるようになったことです。ソーシャルメディア、白人のフランスに焦点を当て続けるためにパリの頑固さを和らげました。その変化はかなりのものだったようだ。

セリーヌ・チャン、バオ・エクスプレスの車内

ジョアン・パイ

パリ最大のアジア人コミュニティがある 13 区の街角

ジョアン・パイ

たとえば今年のファッションウィークでは、パリのショーのスーパースターはK-POPアイドルだった。 2015 年、パリは毎年恒例のアート フェアの開催を開始しました。アジア・ナウその目的は、アジアの現代アーティストの作品を展示し、一堂に集めることであり、最終的には 65 のギャラリーと 26 か国の 200 名を超えるアーティストが参加しました。友人たちは、彼らが最も気に入っていたレストランのいくつかは、フィリピン人、韓国人、中国人、ベトナム人、カンボジア人のシェフが経営していたと言った。私は聞いていたことに興味をそそられました。

興味をそそられ、複雑な感情を抱きました。パリは、元々は十分ではありませんが、私が深く愛している街です。ここは、私が頻繁に声高に人種差別と闘ってきた都市でもあり、おそらく私がこれまで住んでいたどの都市よりも激しい人種差別と闘ってきた。私は米国の一部で複数のアジア人とともに育ちましたが、白人にとって自分がいかにエキゾチックに見えるかを身をもって学び始めたのはパリでした。 「ニーハオ!」という大声でこれほど頻繁に罵声を浴びせられた場所は他にはありません。そして「コンニチワ!」――私が話せない言語での敬礼。パリの人口の多い大通りで、不条理にも「チンチョン!」と連呼する男たちに後をつけられ、追いかけられたことがあります。初めて会った人に自分の「本当の」出身地を告げないという固いルールを身に付けたのはパリでのことだった。 「米国です」と私は言います。 「カリフォルニア」 「サンフランシスコ」 「私はLAで育ちました。」私はますます、頑固に正確になりました:ああ、LAから30分の小さな町です。私の両親は? LAも。しかし、いいえ、私は本当に、本当にどこから来たのですか、人々は依然として尋ね続けます。もちろん、これらの人々は、本当に本当に熱心に学んでいるものです。私は、明らかに他人であるのに、何なのか?一方、パリのパーティーや夕食の席で、同じ人たちがアメリカがいかに人種差別的であるかを私に話してくれました。人種差別のない国であるフランスにいるのは素晴らしいことではありませんか?

シグネチャー モンマルトルのイクラと赤玉ねぎの入った韓国そば

ジョアン・パイ

ベトナムとフランスの味の融合で知られるノネット バインミー アンド ドーナツ

ジョアン・パイ

フォータイ離散ベトナム人からスターシェフのアラン・デュカスまで幅広い人々に愛される大切なベトナム料理レストランである私は、こうした複雑な問題について話し合うためにグレース・リーに会った。リーさんはカンボジアと中国のフランス人活動家、作家、ポッドキャストの司会者で、パリのアジア料理について幅広く執筆している。彼女の勧めで私はフォー・サテー(牛肉、ニンニク、ピーナッツが入った魅惑的なフォー)を注文した。それは驚くべきもので、その風味は豪華に層になっていました。それ以来、私は毎日そのフォーのことを考え、もう一度食べられたらいいのにと思っています。

最近のアジアのレストランと文化の人気の高まりについてリーに尋ねました。パリに住んでいた頃、時々韓国の味が無性に食べたくなって、普通のニンニクやネギをかじってしまうこともあったことをご理解ください。この旅行中、私は喜びと戸惑いを感じながら、ハングルで目にしたすべての標識の写真を撮り始めました。 K-POPだけではこの普及を説明できないと思いました。 「観光はこの国にとって不可欠であり、フランスの美食のイメージも伝統的な方法で保たれています」とリー氏は語った。しかし最近では、ソーシャルメディアの台頭により、「フランスは、世界の他の地域の優れた料理とともに、東アジアと東南アジアの料理が世界的に台頭することにもはや抵抗できなくなりました」。 「トレンドを処方する伝統的なジャーナリストはもう必要ありません。それが大きな違いを生みました。同業者は、支配的な文化による検証を必要としないジョイントを推奨します」とリー氏は語った。

同様の動きにより、アジアの現代美術への関心が高まっています。 Asia Now は、2015 年の最初の設立以来、ギャラリー数がわずか 18 でしたが、急速に成長しました。一方、サンフランシスコのレストラン経営者ジョージ・チェン氏は、ルーブル美術館に面したカルーゼル・デュ・ルーブル美術館に、アジア・ライブと呼ばれる巨大な高層食品専門店をオープンする予定だ。早ければ2024年にも、テオドール・ジェリコーの絵画などを鑑賞する前に、点心と鴨のローストを楽しむために立ち寄ることができるようになる。メドゥーサ号の筏。

Phở Tài のシェフ兼オーナーの Te Ve Pin

ジョアン・パイ

ベトナム料理で愛されるフォータイの外観

ジョアン・パイ

私はアジア・ナウに参加しているいくつかのギャラリーを訪問し、パリ市民と観光客の両方の美術鑑賞者に加わりました。最初のものでは、A2Zギャラリー, 私はバオ・ヴオンの巨大な真っ黒の絵の前で、必死に感動しながら長い間立っていた。彼は 1970 年代後半に家族とともに難民としてベトナムを出国しており、彼の絵には夜の光り輝く厚海が描かれていました。できることなら、その場で彼の絵を買っていただろう。それを置き去りにしたくなかったのです。 2つ目のギャラリーは、マルグオ ギャラリーでは、アーティストのXie Fanのヨーロッパ初の個展が開催され、テラコッタのパネルに金箔と油を重ねたきらめく絵画に魅了されました。しかし、予想通り、あまり魅力的ではないパリもまだ存在していました。芸術に酔って意気揚々と最後のギャラリーに残っていると、白人が「ニーハオ!」と叫びました。静かな空間の向こう側。この見知らぬ人は誇らしげに微笑んだ。まるでトリックを成功させた犬のように私は思った。私は去った。

アジア系フランス人たちとの会話の中で、アジア人に対する、そして他の有色人種に対する人種差別は、パリでは間違いなく徹底的に蔓延しており、ますます創造的なアジア人の働きも同様である、ということを私は繰り返し聞いた。キム・レはフランス生まれの陶芸家。スタジオ魅惑的なアースカラーの花瓶、骨壷、その他の陶器を扱う彼女は、彼女の作品がアジア人であることに伴う決まり文句だらけのフィルターなしで見てもらえるようになることが大きな希望だと語った。

もう 1 つの著名な例は、パリ生まれのシェフで、パリに 4 軒の成功したレストランをオープンしたセリーヌ チャンです。チョンに会ったバオエクスプレス、今年オープンした、植物が生い茂る広大なアトリウムを備えた広大な点心パーラー。自分のレストランの背後に指針となる哲学があるのか​​と尋ねられたチョンさんは、幼い頃から聞いてきた中華料理に対する痛ましい固定観念を挙げた。「安い、油っこい、レストランは清潔ではない」。そのため、装飾や建築の細部に細心の注意を払い、オーガニック製品を頻繁に利用していると彼女は言いました。 Bao Express にはオープン キッチンがあり、離散アジア人、その他のパリジャン、観光客を含む常連客がシェフの複雑な技を鑑賞できるようにしています。彼女は人々に食事を与えながら教育することに多くの時間を費やさなければならなかったように聞こえる、と私は言いました。

「その通りです」とチョン氏は言った。 「それはとても勉強になります。」

Bao Expressのチャーシュー包、ナスの煮込み、エビトースト、エビ餃子

ジョアン・パイ

13番目のオランピアード集合住宅の外にいる活動家で作家のグレース・リー

ジョアン・パイ

大ヒットテレビ料理コンテストで優勝したカーン=リー・フインさんマスターシェフフランス2015年には、ベトナム料理が何ができるのか、またどうあるべきなのかという制限されたアイデアにも取り組んでいます。立ち寄りましたノネット ブレッド&ドーナツ, バインミーやドーナツをテイクアウトできる、フインの評判の店。 5 種類の肉、バター、自家製ピクルスが入った彼女の代表的なサンドイッチ ドゥック ビエット サンドイッチは素晴らしかったです。おいしいバインミーをひたすら追求してきた人生の中で、私が味わった中で最も複雑で微妙なバインミーでした。ノネットではベジタリアンやビーガン向けなど数種類を用意。しかし、人々は彼女がベトナム料理を侮辱しているのではないか、あるいはベトナム料理として十分ではないのではないかと考えることが多い、とフインさんは言う。しかし、「ベトナムではバインミーは非常に流動的なテーマです」と彼女は言い、たとえばピザと同じように無限のバリエーションを受け入れることができる。

「誰もがあなたをカテゴリーに分類したがります」と、パティシエであり、有名なレストランの共同オーナーである平山モコ氏は言いました。ピーナッツ、毎日変わる独創的で季節感あふれるメニューを提供する親しみやすいレストランです。フランスでは、彼女は常にレストランの定義を求められます。それはフュージョンなのか、その型は何なのか、その専門分野は何なのか? 「専門分野が何か分かりません。入手可能な食材、新鮮な食材に基づいた料理を提供しています。他に何を言えばいいでしょうか?」

私はリーが言ったことを思い出した。「フランス人は、『アメリカにはポリティカル・コレクトネスを求めていない、そうすれば我々は窮地に陥るから』と言うだろう。」誰がカテゴリーの外に存在することになり、誰がカテゴリーの範囲内にとどまることを期待されているのでしょうか?そのような期待をよそに、パリのアジア人たちはこれまで属していなかった枠から飛び出し、輝かしい成果を上げています。

13番店内の招き猫

ジョアン・パイ

韓国フレンチレストラン「シグネチャー モンマルトル」のシェフ、ヨンリム・キム氏とソンミ・リー氏

ジョアン・パイ


新しいパリ

今回の旅行で、RO Kwon は東南アジアと東アジアの人々が経営するレストラン、ギャラリー、ショップを訪れました。ここでは、自分で訪問できるいくつかの施設を紹介します。

1区から6区まで

キムチ以外にも4 番目の韓国および韓国人からの衣類、文具、陶器、その他のアイテムを慎重に厳選しており、近くにはエースマートすぐに食べられる食品を取り揃えた、品揃え豊富な大きな韓国と日本の食料品店。現代アーティストを展示するアート ギャラリーには次のものがあります。A2Z アート ギャラリー6番目、そしてマルグオ ギャラリーそしてリウサ・ワン3番目に。

第7地区

パリを拠点とする韓国系カナダ人アーティスト、ポーリン・スンヒ・チョイは、まだらの「ライトボックス・ペインティング」を制作しており、彼女の作品は以下の写真で見ることができます。パリのアメリカ図書館アキのテーブル堀越章弘が約20年間にわたり、尊敬される魚部門の管理に費やしてきた経験から得た、繊細で正確な魚介類を中心としたテイスティングメニューを提供しています。アンブロシアタカラトミーは、カンボジア生まれのシェフ、トミー・グセットによるミシュランの星を獲得したグルメビストロです。

13番地にあるパン屋さん

ジョアン・パイ

モコナッツオーナーの平山モコさんとオマール・コレイテムさん

ジョアン・パイ

第8地区

アビスパリで最高級の寿司を提供しているかもしれないし、ミシュランの星を獲得しているのも不思議ではありません。液体窒素で冷凍したシソの特製デザートは決して忘れられません。パク・ジヘシェフが韓国料理とフランス料理を融合させたレストランです。自分の, 高級ブティックホテル「シャトー・デ・フルール」内にあるレストラン。リヴォリ ファイン アートフィリピン出身の現代アーティストに焦点を当てています。ギャラリストのジェフリー・カダヨンも、マニラに持ち帰った歴史的に重要なフィリピン絵画の発掘に多大な時間を費やしている。リヴォリ ファイン アートは予約制で訪問できます。クリロン ホテル香港を拠点とするローズウッド グループのスパは、コンコルド広場に位置し、アジア風のトリートメントを提供する豪華なスパを併設しています。

第11地区

11日にはアジア人が経営するレストランが見事に爆発的に増えた。 1つはピーナッツ、おいしい朝食と、平山モコの素晴らしいデザートを含む日替わりの季節のランチメニューをお楽しみください。バオエクスプレス細心の注意を払って設計された広々とした空間で、点心などを提供しています。内部では、階段を下りることができます。アンダープール、食欲をそそるカクテルを提供する隠れ家的なバー、深夜 2 時まで営業ノネット ブレッド&ドーナツカイン・リー・フインの絶妙でバランスの取れたバインミーを、ベジタリアンやビーガン向けの楽しいオプションとともに販売しています。Maison by Sota Atsumi光あふれる 2 階建ての店内で、創意に富んだテイスティング メニューをご案内します。ル・セルヴァンオーナー姉妹のカティア・レフハとタチアナ・レフハは、アジア風にアレンジしたフレンチ・ビストロと評し、広く賞賛され、受賞歴もある。最近、彼らはオープンしましたダブルドラゴン、フィリピンの影響を受けた料理に焦点を当てています。フォルダロール有名なアイスクリームとワインを販売しており、季節を問わず行列ができています。ピエール・サン彼の称賛された最初のレストランはオベルカンフにあり、そこで彼はフランスの伝統と韓国の技術と味を融合させています。

A2Z アート ギャラリーのベトナム人アーティスト、ダンフーの作品

ジョアン・パイ

13区

ベトナム、ラオス、カンボジア、中国からの人口が最も多い地区に、人気のフォータイがあります。 1968 年にベトナムを離れたシェフ、テ ヴェ ピンは、スパイシーでクリーミーなビーフ PHσ' を提供しています。柔らかい牛肉を使った素晴らしいボーブンも注文してみてはいかがでしょうか。メニューのシャブリはどちらとも美しく調和します。素晴らしいラオス料理やその他の東南アジア料理を味わうなら、ラオ・レーン・サンまたはラオ レーン サン 2、道を挟んだ向かい側にあります。

18区と19区

パリの中心部から外れると、シグネチャー モンマルトルは、常に変化するメニューで、印象的でモダンな韓国風のフランス ビストロ料理を提供しています。ラオス・サイアム創業者のラオスとタイの伝統にインスピレーションを得た風味豊かな料理を提供しています。でキム・レのスタジオで、彼女は日常使用を目的とした豪華なアースカラーの花瓶、骨壷、その他の陶器を作成し、展示しています。

Lindsey Tramuta による追加レポート

この記事は2023年12月号に掲載されました。コンデナストトラベラー。雑誌を購読する ここ