世界のお茶の儀式はどのようなものなのか

世界のお茶の儀式はどのようなものなのか

一杯のお茶は単なる飲み物ではなく、世界の歴史そのものです。

  • 鉄鋼が登場する前、石油が登場する前、自動車や銃やコカ・コーラが登場する前に、お茶がありました。ブルックリンの紅茶専門店のハイジ・ヨハンセン・スチュワートベロック彼女の洞察を共有します。

  • イギリス諸島

    彼らはそれを発見していなかったかもしれませんが、イギリス人ほどお茶を愛する人は(中国人を除いて)いません。英国の紅茶に対する 2 つの最大の貢献は、実際には比較的最近のものです。最初のアール グレイ (紅茶にベルガモット オイルの独特なフローラル ノートを加えたブレンド) は、1830 年代に 2 代目グレイ伯爵のために発明されました。 2 番目のティータイムは、通常午後 4 時頃に提供される軽食で、午後 5 時から 7 時の間に行われ、温かい料理が含まれるハイ ティーと混同しないでください。一般に、1841 年頃のベッドフォード公爵夫人アンナ ラッセルによるものと考えられています。 2世紀後、彼らは女王と同じくらい英国と消えることのない関係になっています。もちろん女王自身も紅茶を愛飲しています。

  • インド

    ホットピンクがインドの代表的な色であるなら、チャイの香りはインドの代表的な香りかもしれません。どの町のどのブロックにも、独自のバージョンのチャイ、つまりミルクでゆっくりと淹れた紅茶 (通常はアッサム) を作るチャイ ワラーがいます。砂糖、蜂蜜、またはジャガリーで甘くしたもの。シナモン、ジンジャー、スターアニス、フェンネル、コショウ、ナツメグ、クローブでスパイスを加えます。 「インドではかなり煮詰めるので、とても濃厚でクリーミーになります」とスチュワートさんは言う。 「家で作るときは、新生姜のスライスも加えます。その新鮮さが紅茶にさらなるニュアンスを与え、温かさと官能性を高めます。」

  • モロッコ

    モロッコを訪れたことのある人なら誰でも、モロッコでは、甘いかとても甘いという 2 つの方法のいずれかで提供される熱々のミント ティーがなければ、挨拶は決して挨拶とは言えないことを知っています。 「伝統的に、調理は一家の最年長の男性によって行われます」とスチュワート氏は言います。 「お茶自体は、中国の火薬緑茶とたくさんの乾燥または新鮮なミントを組み合わせたもので、好みで砂糖を加えています。」この儀式の中で彼女が最も気に入っている部分は、実際に注ぐことです。「立っている高さから下のグラスに注ぎます」と彼女は言います。 「これは美しく手の込んだ動作ですが、お茶に空気を含ませることでお茶の風味が増し、部屋中に香りが広がります。」

  • 中国

    中国ではお茶は重要なビジネスであり、普通の水よりもお茶が出される可能性が高くなります。しかし、ここでは、飲み物の民主化がその価値を損なうことは何もありませんでした。毎日飲むお茶を数ペニーで買うこともできますし、真の愛好家であれば、ダ・ホン・パオという烏龍茶を買うこともできます。オンスあたり最高 35,000 ドルの値が付く場合もあり、世界最高級の一つと考えられています。 「中国は依然として地球上で最大の紅茶生産国です」とスチュワート氏は言う。 「そこで提供される製品は非常に多様です。さまざまな地域で、黒、ウーロン、黄色、白、緑、またはプーアル(最後に挙げるのは、国の西部にある雲南省で栽培されている発酵紅茶で、通常は圧搾茶の「ケーキ」の形で販売されています。)そして、中国人が愛しているのは淹れたての紅茶そのものだけではありません。最近、上海を拠点とするコレクターが、サザビーズのオークションで明代の小さなティーカップを 3,630 万ドルで落札し、今ではそのティーカップでお茶を飲んでいます。

    試飲メモ: 「中国では、お茶は一日中飲まれていますが、通常は食事の際には飲まれません」とスチュワート氏は言います。点心は例外です。ここにあるお茶は、左から時計回りに、プレスされています。えーっとケーキ、キームン インペリアル ブラック スネイル、雲南ゴールデン バズ、ライオンズ ピーク ドラゴンウェル、ダ ホン パオ。

  • 日本

    おそらく地球上で日本人ほど儀式を愛する文化はないでしょう。そこでは、西洋人にとって、満月の到来、春の最初の花の芽吹き、緑から金色に変わる葉など、忘れられがちな、ありふれたものでさえあると考えられている事柄が、祝賀と追悼の対象となります。したがって、一杯のお茶を飲むことが同様の形式的かつ優雅さをもって扱われるべきであることは、ほとんど不思議ではありません。 「茶道は当初はエリートの趣味であり、古代日本の統治者が社会的絆を築く場を提供するものでした」とスチュワート氏は言う。 「そして今でも、酒器の種類、パレット、季節など、すべてが常に慎重に考慮されています。苦みと甘みのバランスから生まれるハーモニーの感覚があります。」しかし、完璧な美的体験を超えて、茶道はさらに貴重なものです。すべてがゆっくりとして、舌の上で泡立った緑茶の苦い味だけに集中できる、時を超えた瞬間です。

  • 東アフリカ

    植民地化を軽視するわけではありませんが、イギリス人がアフリカにもたらしたあまり喜ばしい変化とともに、彼らが導入した崇高なものの 1 つはアフタヌーン ティーでした。紅茶はアフリカ東部 (および南部) では広く飲まれていませんが、アフリカ大陸が独自の茶葉の生産を開始したのは 1800 年代になってからです。 「お茶の多くはマラウイとケニアで栽培されており、豊かな古い革の香りがします」とスチュワート氏は言う。 「彼らはとても珍しくて特徴的です。」

    テイスティングメモ: スチュワートは、マラウイの小さな農園で栽培されたシャイア ハイランド アントラーズ ティーでサファリ後の午後を思い起こさせることを提案しています。 「素敵で素朴なココアの香りがあります。」彼女は言います。

  • ロシア

    ロシア人は極端なことに慣れている。彼らの冬はより寒く、ウォッカはより強力で、そして当然のことながら、彼らのお茶は非常に強力なので、スチュワートが言うように、「それらに酔うことができます」。彼らの特別なビールの秘密はサモワールです。ハートの部分には燃えている木炭、木、または松ぼっくり、そして沸騰したお湯が詰められており、その上に置かれたティーポットに入っている濃縮茶(通常は黒または緑の葉、多くは中国産)を薄めます。たっぷりの量の砂糖を加えると、スチュワート氏が言うように、比類のない「スモーキーさと甘みのバランス」がとれたお茶ができあがります。

    テイスティングメモ: 19 世紀には、人々は歯の間に角砂糖を挟んでお茶をすすっていました。「今では、スプーン一杯のフルーツジャムと 1 ~ 2 個の正方形のケーキと一緒にお茶を飲むべきです。」とスチュワート氏は言います。こちらの紅茶はジプシーキャラバンというほんのり紅茶のブレンドです。

食べ物とファッション、デザインと目的地、ヒントとコツ。コンデナスト トラベラーからのグローバルなインスピレーション。