Googleの新しいPixel Budsはリアルタイムで言語を翻訳できる

GoogleのPixel 2発表イベント昨日、その名を冠した携帯電話が目玉だった。1,220万画素のカメラとかなり驚異的な画像処理ソフトウェアが組み合わされているというだけでも、競合他社は心配するはずだ。しかし、新しいラップトップ、クリップオンボディカメラ、そして見た目も悪くないスーパーチャージされた Google Home など、イベントのすべての発表の中に、多言語を話さない私たちを非常に興奮させた 1 つの新しいハードウェアが埋もれていました。ピクセルバズ。私たちが使い慣れてきた他のすべての機能に加えて、これらのワイヤレス イヤホンは、外耳道にリアルタイムで言語を翻訳することができます。

仕組みは次のとおりです。右のイヤホンをタップして押し続けると、Google アシスタントが起動し、ポケット内の Pixel 2 と同期されます。そして、あなたが道に迷ってしまったとしましょう。パリそして道を尋ねなければなりません。「フランス語を話すのを手伝ってください」と言います。これにより、頼りになるアプリである Google 翻訳が有効になります私たちはすでに大ファンです。イヤホンを押したまま、話しますあなたのフレーズ: たとえば、「最寄りの地下鉄の駅はどこですか?」フランス語の翻訳が電話の画面に表示され、電話のスピーカーから読み上げられます。おそらく少し混乱しているかもしれませんが、間違いなく感銘を受けている見知らぬフランス人は、携帯電話のマイクボタンを押してフランス語で答えを話すと、英語の翻訳がイヤホンに直接入力されます。あなたは言います「メルシー」あなたが知っているフランス語の単語を 1 つだけ覚えて、先へ進みましょう。

デジタル アシスタントの機能は、それほど新しいものでも印象的なものでもありません。たとえば、Apple の AirPods は Siri とシームレスに連携します。これを本当に特別なものにしているのは、40 の異なる言語間で (通常はかなり正確に) 翻訳できる Google 翻訳の力を利用しているという事実です。

「なぜ電話をやり取りすればいいのですか?」と疑問に思われるかもしれません。良い質問ですね。 Pixel Buds をミックスに取り入れることで、利便性がさらに向上し、SF の驚異が少し追加されます。それは完全ではありません銀河ヒッチハイク ガイドさんのバベルフィッシュ、しかし、それは言語の壁をシームレスに打ち破ることに一歩近づいています。

ダグラス・アダムスの想像力を現実にしようとしたテクノロジー企業はグーグルが初めてではない。今年初めに私たちは試してみましたBragi の Dash Pro ワイヤレス イヤホンは、iTranslate アプリと連携して基本的に同じことを行います。私たちはまだ Pixel Buds を手に入れていませんが、第一印象からすると、テクノロジー大手である Google は、Pixel Buds を一歩先へ進めるためにいくつかのことを進めているように見えます。

まず、Google アシスタントと翻訳の有効化はシームレスで、右のイヤホンを押すとすぐに機能します。 Dash Pro を使用すると、翻訳を開始する合図として耳の中でビープ音が鳴るのを待たなければならないため、プロセス全体が少し面倒です。会話に夢中になると注意を払うことを忘れがちです。閉じたエコシステム (Google 翻訳を利用できる Google アシスタントが有効になっている Google 電話) で機能しているという事実も、設定プロセス全体をよりシームレスにします。 Bragi Pro を使用すると、イヤフォンを電話に接続する必要があります。 、そして、言葉を発する前に、必要以上に複雑なプロセスを経て、iTranslate Pro アプリ (これも月額 5 ドルかかることに注意してください) を導入します。イヤフォンの価格帯も大きく異なります。Bragi Dash Pro の価格は 329.99 ドルですが、Pixel Ear Buds はほぼ半額の 159 ドルです。

それでも、Pixel Buds には、私たちがあまり興奮していない機能がいくつかあります。これらは「完全なワイヤレス」ではありません。2 つのつぼみは布製のコードで相互に接続されており、おそらく使用しないときに首にかけるために使用することになっています。同じコードを使用すると、たとえば Apple AirPods や私たちの個人的なお気に入りの 1 つとは異なり、イヤフォンをキャリング/充電ケースに保管したり取り出したりする作業が瞬時に行われるわけではありません。イアリン M-1(近々リリースされる M-2 に期待してください)。

そうは言っても、Google が最も得意としているのは、自社のソフトウェアの最高の部分を、派手すぎず、適切に設計されたハードウェアに統合することです。つまり、表面レベルの付加機能ではなく、実用性に重点が置かれています。新しい国で本当に快適に過ごすための最大の障害は言語である旅行者にとって、Pixel Buds は万能薬ではありませんが、海外でさらに没入型の体験ができるようになるための大きな一歩となります。

Pixel Buds はあらゆる Bluetooth 対応デバイスで動作しますが、翻訳機能は Google Pixel スマートフォンでのみ機能します。彼らです事前注文可能159ドルで。