テムリは2つのプラスチック製の水差しを持ち、1つは赤ワインで満たされ、もう1つは地元のブランデーであるチャチャで満たされました。 「彼は家でこれを作っているので、あなたにも試してほしいと言っているんです」と、通訳として同行していた大学生のテムリさんの甥がバンの後部座席から言った。テムリは年齢で茶色くなった歯を見せびらかしながらウインクし、タバコを巻き、バンのギアを入れた。私は彼を雇って、私をそこから連れて行ってくれましたグルジアの海辺のリゾートタウンバトゥミから周囲のアジャラ山脈へ。しかし吹雪のため、代わりに私たちはアハルツィヘ村にやって来ました。
私たちの会話は短く、堅苦しくなかったが、標識のないゲストハウスで借りた 2 つの部屋のうちの 1 つに夕食のために集まった後、状況は変わった。テムリはローストチキンをスツールに置いた。チャチャとワインを惜しみなく注ぎました。ワインは大胆で豊かだった。チャチャはチキンに対抗するミントの香りです。手むりは鶏の細切りをちぎりながらチェーンスモークし、カップの半分以下になることはありませんでした。
彼の甥が酒に酔って眠ってしまったとき、私は携帯電話を取り出してGoogle翻訳を起動した。テムリは私に、旅のあちこちで見つけた一つのことを尋ねました。私は煙の充満した部屋を身振りで示しながら、おもてなしを言いました。彼は政治を持ち出した。テムリはストロングマンのアプローチを好みました。私は外交を支持した。彼は騒々しい若者たちが信奉する価値観を心配していた。私もそれらと同じ価値観を祝いました。同世代の驚くほど大勢の人々と同じように、彼は懐かしそうにソビエト時代について語り、民主主義の不確実性によって安定が失われた時代を描写した。私は、ビザも持たずにジョージア州に来たジャーナリストの私は、おそらく当時彼に会うことはなかったでしょう、と反論した。彼は、私が大きくなったら自分が正しかったことが分かると主張し、故意に反逆的な祖父のようなずる賢い知恵で目を輝かせた。
この装置を通じて、世界観が異なっていても、私たちはお互いを理解し始めました。誤解や下手に訳されたジョークを笑いながら、緊張が解けました。自動修正された会話が私たちの間の溝を広げながらも、この見知らぬ人が友達になっていくのを感じました。午前2時までに、まぶたが重くなり、チャチャのボトルはかなり軽くなり、私は部屋に向かうために起き上がりました。テムリは私を呼び止め、携帯電話を示す合図をしてから、いたずらっぽい笑みを浮かべて話しかけた。翻訳を再生してみました。 「私たちはまったく異なる人生を生きてきました」と彼は語った。あるいはそのようなものです。
この記事は2020年8・9月号に掲載されました。コンデナストトラベラー。雑誌の購読はこちらから。